Русская газета в Австралии
Издаётся с 1950 года
|
— Простите, Владимир, но «Чашка кофе» уже в прошлом. Такой газеты в Сиднее больше нет.
— Но ведь была! Разноцветные страницы «ЧК» радовали читателей многие годы. И, кстати сказать, не только в Сиднее. «Чашку кофе» прочла залпом. Было такое ощущение, что выпила несколько чашек отменного кофе в доброй компании в виду прекрасных пейзажей». Это из рецензии в московском журнале «Журналистика и медиарынок».
— Ну, что ж, как говорится, и пейзажи меняются, и кофе нынче «отменное». А я, пользуясь случаем, ещё раз хочу сказать спасибо всем своим читателям, всем друзьям, которые помогали «Чашке» держаться на плаву в течение десяти нелегких, но творческих лет.
— А теперь чем вы заняты?
— Совсем недавно, в «Единении», была напечатана заметка «И спорт, и поэзия». Это о моей только что вышедшей из печати книжке…
— Да, конечно, помню. Пять шахматных сказок, прекрасно изданных, с цветными иллюстрациями. Так, значит, вы и в шахматы играете?
— Увы, играла
— Кандидат в мастера. Отсюда, значит, и сказки ваши?
— Сказки — это, скорее всего, соединение шахмат и журналистики.
— А что ещё от профессии журналиста?
— Статьи, репортажи, заметки в русских изданиях. И ещё три книжечки очерков: «Мы живём в Сиднее», «Венок цветочных этюдов», «Как Золушка поменяла наряд». Надо сознаться, что без достаточного знания английского написать эти очерки было нелегко. Как всегда, помогали друзья. И ещё мне повезло познакомиться с хорошим издателем Владимиром Лейкиным. Посмотрите, как красиво, ярко, нарядно изданы цветочные этюды.
—
— Однако, взяв книжку в руки, не спешите её открывать. Сначала внимательно рассмотрите десятидолларовую купюру на обложке. Мягкие, прозрачные, светлые тона — зелёный, голубой, оранжевый. Одна сторона банкноты посвящена аборигенам Австралии: юноша, покрытый ритуальным узором, древняя наскальная живопись, яркая путеводная звезда на утреннем небе… А на другой стороне банкноты запечатлено прибытие в Сиднейскую бухту
— Где можно купить книжку?
— К сожалению, нигде. Весь тираж разошёлся довольно быстро. «Золушку» хорошо приняли в московской библиотеке фонда «Русское зарубежье», в научной библиотеке
— Планируете ли дополнительный тираж?
— Если найдётся спонсор…
— Приближается Новый год. Скажите, Серафима, что из вашего писательского багажа могли бы мы предложить нашим читателям?
— Благодарю за честь. По традиции в это время газеты и журналы предлагают читателям рождественские, ёлочные рассказы со счастливым концом. Пожалуй, к случаю будут небольшие зарисовки из серии «Встречи на улицах».
Беседовал В.КУЗЬМИН
Серафима ЛАПТЕВА
«А вы ноктюрн сыграть могли бы…?»
Ваша душа жаждет покоя и обновления — отправляйтесь на воскресный колокольный концерт в Сиднейском университете. Через ворота, увитые плющом, вы проходите в «зрительный зал» — внутренний двор, окаймлённый с четырёх сторон старинными стенами, устланный роскошным изумрудным газоном. Невысокий каменный бордюр, на который можно подстелить старый журнал, послужит вам удобной скамейкой. Над головой — высокое голубое небо. И словно из небесной выси льётся светлый перезвон колоколов, рождая в душе ответный отклик. В потоке то быстрой, радостной, то задумчивой и грустной музыки вы узнаете знакомые мелодии, и как чудесно они звучат в исполнении на колоколах! Гендель, Бах, Бетховен, Бизе, Леонкавалло, Григ, Гуно, Франк, Моцарт, Пуччини. Старинные народные песни и современные мелодии…
А после концерта вас пригласят подняться по крутой лестнице на высокую башню, туда, где и рождается эта прекрасная музыка, и где вы узнаете много интересного, и даже можете заказать концерт по случаю свадьбы или иного торжественного события.
«Не могли бы вы помочь?»
Худенькая хрупкая девушка стоит на двух костылях возле убегающей вверх ленты эскалатора и в веренице проходящих мимо людей ищет того, кто мог бы ей помочь.
— Извините, пожалуйста, не могли бы вы помочь мне? — останавливает она высокого светловолосого парня и объясняет ему, как нужно её поддерживать, чтобы она могла встать на движущуюся ступеньку, и чтобы не упала, и как потом надо осторожно успеть сойти с эскалатора.
Молодой человек сначала внимательно выслушивает инструкции. Но потом ему показалось, что их слишком много, и что вообще они ни к чему, когда есть более простой путь. Улыбнувшись ей, он легко поднял девушку вместе с её костылями, и лента увезла их в очень короткое, но такое замечательное путешествие.
Чёрные какаду
Возле дома растёт большое дерево Бенксия, или «боттлбраш» — бутылочная щётка, его лохматые шишки
С утра до вечера попугаи срывали шишки, вылущивали их, держа одной лапой, и затем бросали на голову прохожим. К вечеру на дереве не осталось ни одной шишки. Говорят, что голодные птицы прилетели издалека, из тех мест, где бушевали в то время лесные пожары.
Всего просмотров: 508
"Unification" Russian Newspaper in Australia
Advertise with usTel. +(612)-9808-6678 Sydney
Летний лагерь "НОСТАЛЬГИЯ" - Всеавстралийский слёт молодежи
10 Февраля 2012 г.
Освящение зданий Дома Pine Lodge, Брисбен
10 Февраля 2012 г.
Русские школы в Мельбурне
11 Февраля 2012 г.
Лит. портреты -Воспоминания о Китае
12 Февраля 2012 г.
Блины у Витязей
12 Февраля 2012 г.
05 Февраля 2012 г. Ищу друга
31 Января 2012 г. Cоздание сайтов
30 Января 2012 г. Сниму квартиру
24 Января 2012 г. Девушка 24 года живущая в Cиднее ищет русско-говорящего парня.
24 Января 2012 г. Продаю новую женскую одежду от $3.00.