Русская газета в Австралии
Издаётся с 1950 года
В воскресный день 31 октября в русском обществе Брисбена прошло сразу два мероприятия, выставка детского творчества Свято – Николаевской школы и Цветаевский костер, организованный поэтическим салоном «Лампада». Они были спланированы так, что не только не мешали друг другу, но и привлекли к участию больше зрителей.
Читать всю статью
Дорогие, неравнодушные читатели газеты «Единение» и все, кто уж очень не полюбил меня и мои статьи, давайте, все же, не будем ссориться, а будем с уважением относиться друг к другу. Светлана неоднократно в комментариях к этой статье написала о варанах. Как я поняла, Вы, Светлана, хотели сказать, что этот литературный прием автора Вам не понравился? Кстати, когда мы устанавливали столы на реке для выставки книг М.Цветаевой, вараны действительно, подошли очень близко и были так забавны. Как можно не написать об этой удивительной, живой природе Австралии, тем более, поэтические чтения проходили в экзотическом парке? Я каждый день восхищаюсь этой красотой и радуюсь, когда живые существа подходят так близко, доверяют нам таким бессердечным и недружелюбным. У меня вот на крыше живет семейка посумов, а сейчас еще на тряпичной крыше веранды спать до семи утра наладились. Крыша превратилась в гамак. Такие они несуетливые, в глаза смотрят и, что – то думают про нас, наверное, недовольны, что будим их клокочущим кипятком чайника, хлопаньем дверей холодильника. Кто – то их (посумов) гоняет, вызывает службу, а мы ими любуемся. Отвлекаюсь. Причем здесь посумы? Татьяна правильно заметила, что не о варанах речь идет в статье, а о русской поэзии. Поэтическая встреча была посвящена затравленной русской поэтессе - Марине Цветаевой. Травили ее такие же недоброжелатели, завистники, и, просто посторонние люди, которые всегда появляются там, где кого – то публично бьют. Но не только в этом суть. Не забывайте, что мы в интернетом пространстве, и нас читают не только соседи, но и в Канаде, в Америке, в России…. Наша русская газета в Австралии, благодаря нам, превращается в бульварную, обесцененную писульку. Бульварной газету делаю не я своими статьями, а вы, кто на странице о великой поэтессе - первом Цветаевском костре в Брисбене цепляется за варанов, длинноносых птиц и, вообще, старается побольнее укусить организатора мероприятия и автора статьи. Я не обижаюсь на вас. Вероятно, я дала вам повод так относиться ко мне, поскольку оказалась кропотливее вас, преданнее своему делу, терпеливее к неудачам. Я люблю людей, никогда, никому не завидую. Если кто – то делает лучше меня – я с радостью учусь у этого человека. Давайте все поближе познакомимся, и мы сможем друг в друге открыть много хорошего. Приходите на презентацию двух моих последних книг. Обещаю, что много читать сама не буду, чтобы не надоесть уж до оскомины. Я буду, как и вы слушать свои стихи в декламации других чтецов и в исполнении музыкантов и, как всегда, буду недовольна собой, а значит, буду вместе с вами. У вас будет хороший повод поругать меня еще раз, а может, наоборот: мы все подружимся. Ещё терпимо, коль тебя обидят. Не обижай людей бездумным словом сам. Ведь Ангелы, записывая, видят, В любви ли вы построили свой храм... Приходите на презентацию: 12 декабря, в воскресение. Начало в 2 часа дня. Место: Русский Общественный Центр Квинсленда. Адрес: 19 Lotus St. Woolloongabba.
Мне рассказали о том какой цирк происходит на страницах уважаемой мною газеты - не поверила. Люди, вам что, заняться больше нечем? Причем тут птицы? Рассказ о первом Цветаевском костре в Брисбене - вот что главное. Откуда же столько злобы? Кстати, у нас в Брисбене много варанов встречается в этом районе. Приезжайте и посмотрите! И прогуляетесь, и пар зоодно выпустите. Простите, редактор, уж очень больно смотреть, как оскверняют газету с таким названием как ЕДИНЕНИЕ!!!
Дело в том, что варанов здесь в принципе нет в пределах CBD Брисбена, в центральных парках вcтречаются "водные дракончики"( water dragons), бывают и крупных размеров, но это не вараны, в англ.языке "goanna", обитают за пределами города, в лесах, они совсем другие. Если бы и в самом деле тут вараны кругом бегали, тогда другое дело. Автору стоит проверить названия животных, чтобы не возникало неточностей. Это же не турист пишет, который и крокодилом любую ящерку может назвать, а местный корреспондент.
Стандарты, штампы,сочетающиеся с намеренной выразительностью, занудный интеллектуализм , положительный пример - стиль советской журналистики. Ностальгии, к сожалению, не чувствуешь.Желания к "единению" с "мероприятиями" - тоже.Манера автора писать о себе в "третьем лице" явно свидетельствует о мании величия.
Re на идею.ру: "Нация, которая ведет беседу сама с собой - вот что такое хорошая газета" , - из статьи американского драматурга Артура Миллера.
Да будет, господа! Ну пришел бедный варан посмотреть на лампаду- что ж тут необычного?! А длинноносые птицы вообще завсегдатаи разных поэтических чтений и интеллектуальных посиделок ,- это всем известно. Да хоть крокодил бы зашёл! Мало ли кого куда потянуло в тот памятный вечер! Животные ведь практически свободны в выборе маршрута и вообще... А давайте попросим редактора открыть новую рубрику! Типа ''форума'' для читателей. Мне кажется, будет интересно. И газета (может быть )изменится к лучшему -по абсолютно объективным причинам...
Не знаю, как в Брисбене, а у нас в Сиднее полно больших ящериц в парках, например в Lane Cove. Это, конечно, не CBD, но в 10 км от центра города, совсем не на окраине.
У меня вопрос: где это в центре Брисбена "огромные ящерицы вараны", помилуйте? Это " water dragon" имеются в виду?
"Unification" Russian Newspaper in Australia
Advertise with usTel. +(612)-9808-6678 Sydney
Конкурс детского художественного творчества
25 Мая 2012 г.
Концерт в Пэддингтоне
26 Мая 2012 г.
Детский концерт в Аделаиде
27 Мая 2012 г.
Священник Николай Карыпов выступит в Кабраматта
27 Мая 2012 г.
Ближайшие концерты оркестра "Балалайка".Сидней и Новая Зеландия
01 Июня 2012 г.
17 Мая 2012 г. Ищу с кем поиграть Футбол Волейбол Баскетбол
16 Мая 2012 г. Melbourne
08 Мая 2012 г. куплю мех норки или другой
01 Мая 2012 г. Ищу родственников
01 Мая 2012 г. Все по продажам)
Благодарим Русский Общественный Центр Квинсленда за неравнодушное отношение к творческой интеллигенции Брисбена и всего Квинсленда. При Вашей поддержке и непосредственном участии, нам всем вместе удастся сохранить русскую культуру, взрастить появляющиеся ростки талантов в балете, музыке, изобразительном искусстве, в поэзии, журналистике. Русский Общественный Центр впервые открыл двери для брисбенских авторов и проводит презентацию двух книг, написанных русским автором, проживающим в Брисбене. Приходите на презентацию поэтических сборников Людмилы Ларкиной: 12 декабря, в воскресение. Начало в 2 часа дня. Место: Русский Общественный Центр Квинсленда. Адрес: 19 Lotus St. Woolloongabba. Стихи будут читаться, как на русском, так и на английском языках. Стихи на английском читает доктор философских наук - научный сотрудник кафедры иностранных языков университета Квинсленда, переводчик – Роберт Вудхаус.